To jest polska i niech piszą po polsku. Nie curvy supermodel a np sutener superemodel. Pani Krysia z monopolowego nawet nie wie ze to łacińskie slowo Mądralo
. Hmmmm ... czy jak przetłumaczę tytuł progrmu na "Supermodelki na zakręcie" to będzie dobrze ?
Krysia z monopolowego2016-12-13 14:45
00
To jest polska i niech piszą po polsku. Nie curvy supermodel a np sutener superemodel. Pani Krysia z monopolowego nawet nie wie ze to łacińskie slowo Mądralo
. Hmmmm ... czy jak przetłumaczę tytuł progrmu na "Supermodelki na zakręcie" to będzie dobrze ?
Niby dobrze, ale co powiesz na "Supermodelki przy powiatowej"?
antyKOD2016-12-13 15:09
00
Absolutnie nie "Curvy"! W języku polskim to bardzo źle się kojarzy i widzowie z małych miasteczek będą mieć niezłą polewkę. Dlatego w Polsce nie mamy kanału SyFy, tylko SciFi.
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniamiużytkowników portalu. Wirtualnemedia.pl nie ponosiodpowiedzialności za treść opinii. Jeżeli którykolwiekz postów na forum łamie dobre obyczaje, zawiadomnas o tym redakcja@wirtualnemedia.pl
Polska edycja „Curvy Supermodel” w Polsacie. „Top Model” dla puszystych
KOMENTOWANEGO ARTYKUŁU
KOMENTARZE (37)
WASZE KOMENTARZE
Absolutnie nie "Curvy"! W języku polskim to bardzo źle się kojarzy i widzowie z małych miasteczek będą mieć niezłą polewkę. Dlatego w Polsce nie mamy kanału SyFy, tylko SciFi.