Radio2020-03-21
11

Dariusz Rosiak z podcastem "Raport na dziś" oprócz "Raportu o stanie świata"

KOMENTARZE (11)

WASZE KOMENTARZE

Rosiak z nich wszystkich jest jedyna stratą dla PR. Oczytany, a przede wszystkich na serio znający angielski co paradoksalnie w mediach nie jest takie częste.

Mann, Gacek, Kasprolewicz, Kulka, Młynarski - na antenie byli w wyniku bardzo uznaniowych decyzji. To nie sa żadne osobowości medialne, żaden żal.
Mann jest po anglistyce


I co z tego ? Kiedy ukonczył i jaki do tej pory mial kontakt z językiem?


A tam tylko 20 przetłumaczonych książek dla dzieci... Takie nic... Każdy nowy redaktor w TVPiS ma większy dorobek - prawda?

Bazyl2020-03-22 22:47
00

Rosiak z nich wszystkich jest jedyna stratą dla PR. Oczytany, a przede wszystkich na serio znający angielski co paradoksalnie w mediach nie jest takie częste.

Mann, Gacek, Kasprolewicz, Kulka, Młynarski - na antenie byli w wyniku bardzo uznaniowych decyzji. To nie sa żadne osobowości medialne, żaden żal.
Mann jest po anglistyce


I co z tego ? Kiedy ukonczył i jaki do tej pory mial kontakt z językiem?


A tam tylko 20 przetłumaczonych książek dla dzieci... Takie nic... Każdy nowy redaktor w TVPiS ma większy dorobek - prawda?


Takich tych ksiazek , których na jednej stronie jest obrazek i jedno zdanie podpisu?

?2020-03-23 01:40
00

Rosiak z nich wszystkich jest jedyna stratą dla PR. Oczytany, a przede wszystkich na serio znający angielski co paradoksalnie w mediach nie jest takie częste.

Mann, Gacek, Kasprolewicz, Kulka, Młynarski - na antenie byli w wyniku bardzo uznaniowych decyzji. To nie sa żadne osobowości medialne, żaden żal.
Mann jest po anglistyce


I co z tego ? Kiedy ukonczył i jaki do tej pory mial kontakt z językiem?


A tam tylko 20 przetłumaczonych książek dla dzieci... Takie nic... Każdy nowy redaktor w TVPiS ma większy dorobek - prawda?


Takich tych ksiazek , których na jednej stronie jest obrazek i jedno zdanie podpisu?


Radzę zaglądnąć tutaj - https://lubimyczytac.pl/tlumacz/14339/wojciech-mann

Często są to książki pisane specyficznym językiem, a do tego trzeba nie lada fachury, by przetłumaczyć. Mann tłumaczył też setki jeśli nie tysiące tekstów utworów muzycznych.

DocentMarzanek2020-03-23 08:00
00
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniamiużytkowników portalu. Wirtualnemedia.pl nie ponosiodpowiedzialności za treść opinii. Jeżeli którykolwiekz postów na forum łamie dobre obyczaje, zawiadomnas o tym redakcja@wirtualnemedia.pl
PracaStartTylko u nas